«Μια μέρα, το χειμώνα του 1973, πήγα στην Εθνική Βιβλιοθήκη του Μπουένος Άιρες, την οποία διύθυνε ο Μπόρχες. Καλοντυμένος, με λευκό πουκάμισο, με περίμενε κάτω από τον θόλο του αναγνωστηρίου. Μόλις τον ενημέρωσαν ότι έφτασε ο εκδότης από το Μιλάνο, άρχισε να βαδίζει προς το μέρος μου, απευθύνοντάς μου έναν στίχο από την Κόλαση του Δάντη: Tu duca, tu signore, tu maestro («Θα είσαι ο οδηγός μου, ο κύριος και ο αφέντης μου»).
Εκείνη τη στιγμή σκέφτηκα ότι ήταν ένα είδος ευγενικής χειρονομίας προς έναν Ιταλό επισκέπτη, ή ίσως ήταν ο μόνος στίχος της Θείας Κωμωδίας που γνώριζε. Δεν άργησα να ανακαλύψω ότι την ήξερε σχεδόν ολόκληρη απέξω». [Συνένεντυξη στον Stefano Salis, περ. Αpartamento, Noεμβρ. 2018)]
Από τη συνάντηση εκείνη προέκυψε το 1977 «Η Βιβλιοθήκη της Βαβέλ» [ βλ. Χάρτης #8 ] που σχεδίασε ο Μπόρχες, προλογίζοντας όλους τους τόμους και η οποία κυκλοφόρησε ιταλικά, γαλλικά, αγγλικά ισπανικά και σε άλλες γλώσσες, περιλαμβάνοντας σπάνιους τίτλους και μια σειρά άλλων σπουδαίων βιβλίων (πάνω από 45 συνολικά). Ενδεικτικά: