Show me your mother’s face/ I will tell you who you are ≈ Kahlil Gibran
Μαθαίνουμε τον κόσμο μέσα από το πρόσωπο της μητέρας μας. Τα μάτια της αποτελούν το πρώτο καταφύγιο, τον καθρέφτη μέσα στον οποίο ως παιδιά επιβεβαιώνουμε την ύπαρξή μας. Αυτός ο συλλογισμός έρχεται στο μυαλό μου καθώς ξαναδιαβάζω την ποιητική συλλογή του Γιάννη Βαρβέρη Βαθέος Γήρατος, γραμμένη από τον ποιητή για τη μητέρα του, γι’ αυτή που του χάρισε ζωή και γλώσσα μία.
Αναρωτιέμαι μήπως το κλάμα του νεογέννητου γιού μου, καθώς γράφω αυτές τις γραμμές, αυξάνει την ένταση του συλλογισμού, αν υποθέσουμε ότι ο τρυφερός διάλογος του ποιητή με τη μητέρα του μου δίνει τη δυνατότητα να συνδιαλλαγώ κι εγώ με τον γιο μου σε μια μεταγενέστερη εκδοχή μας.
Τι βλέπει ένα παιδί μέσα στα μάτια της μητέρας του; Τον εαυτό του, μας απαντάει ήδη το 1953 ο παιδοψυχίατρος και ψυχαναλυτής D.W. Winnicott. Δεν μπορώ παρά να αναρωτηθώ, τι βλέπει μια υπέργηρη μητέρα στα μάτια του γιού της, αφού τα σημαντικότερα μοτίβα που συναντάμε στη συλλογή είναι αυτά της αντιστροφής ρόλων σε διαφορετικά επίπεδα. Εντοπίζω μερικά:
1. Το υποκείμενο της ανησυχίας.