Οι στίχοι που ερμήνευσαν το 2017 ο Βολοντιμίρ Ζελένσκι κι ο θίασός του με αφορμή τα 25 χρόνια της Ουκρανίας ως ανεξάρτητου κράτους
Η συνομιλία μας αυτή, για κάποιο βιβλίο που είχε πρόσωπο, μου έφερε στο νου συνομιλίες για έναν άλλον ποιητή
Το δίστιχο του Τζαλάλ αντ-Ντιν Ρουμί «Έλα χωρίς φτερούγες, έλα, στον ουρανό να φέρεις βόλτες – Σαν τον ήλιο, σαν το φεγγάρι» ...
Ένας καλοφτιαγμένος χάρτης πιστεύω ότι δεν στενογραφεί μόνο, αλλά ονειρεύεται
Εκείνον τον έπαιρνε ο ύπνος, αλλά εμένα δεν με πείραζε, σκεφτόμουν πως τον ηρεμώ, τον ησυχάζω από τον πόνο
Διλημμάτων συνέχεια: λέξεις που έφερναν πάντα μια δυσφορική διάθεση
Τ.Σ. Έλιοτ προς μητέρα: «Θέλω όμως να θέσω ένα θέμα εδώ, ώστε να το σκεφτείτε και να μου δώσετε άμεσα μια καλοζυγισμένη απάντηση»
Νέα στήλη, στην οποία θα παρουσιάζονται ποιήματα κραυγές κόντρα σε αδικίες: ΕΛΣΙ ΣΟΥΡΕΝΑ
Στους τέσσερεις συγγραφείς αυτού του τεύχους έχει δοθεί η φράση: «πήραμε τη ζωή μας˙», από το ποίημα «Άρνηση» του Γιώργου Σεφέρη
Επιστολή του εμπόρου έργων Τέχνης Τεό Βαν Γκογκ στον αδελφό του Βίνσεντ ΒΑΝ ΓΚΟΓΚ
Στoυς συγγραφείς αυτού του τεύχους έχει δοθεί η φράση: «δε λες κουβέντα»
Κάθε Δευτέρα άφηνε ένα μικρό βιβλιαράκι στο χoλ κι εγώ πήγαινα και το έπαιρνα να το διαβάσω. Να πώς γίνονται όμορφες οι Δευτέρες!