Ένας σύγχρονος Σουηδός ποιητής μεταφρασμένος από τον ΒΑΣΙΛΗ ΠΑΠΑΓΕΩΡΓΙΟΥ
Ένας σύγχρονος Άγγλος συγγραφέας σε μετάφραση της ΧΡΙΣΤΙΝΑΣ Γ. ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ
Ένα κείμενο του Περουβιανού διηγηματογράφου μεταφρασμένο από τον ΦΙΛΙΠΠΟ ΔΡΑΚΟΝΤΑΕΙΔΗ
Δύο κωμικοί μιμίαμβοι σε μετάφραση του Θ.Κ. ΣΤΕΦΑΝΟΠΟΥΛΟΥ
Ένας σύγχρονος Κουβανός ποιητής και αυτοσχεδιαστής σε μετάφραση ΑΛΙΚΗΣ ΜΑΝΩΛΑ
Ένα ποίημα του δρόμου και της περιπέτειας, γραμμένο το 1870 και μεταφρασμένο από τον ΣΤΡΑΤΗ ΠΑΣΧΑΛΗ
Προλεγόμενα και ένα απόσπασμα σε απόδοση του ΓΙΩΡΓΟΥ ΜΠΛΑΝΑ
Ένας πολυβραβευμένος Χιλιανός ποιητής σε μετάφραση ΒΑΣΙΛΙΚΗΣ ΧΡΗΣΤΑΚΟΥ
Ένα «διπολικό» ποίημα αλβανικής καταγωγής σε μετάφραση της ΕΛΕΑΝΑΣ ΖΙΑΚΟΥ
Μια ποιήτρια από την Κροατία σε μετάφραση της ΜΑΡΟΥΣΩΣ ΑΘΑΝΑΣΙΟΥ
Μεταφρασμένα αποσπάσματα από τις «Χοηφόρες» του ΑΙΣΧΥΛΟΥ και τις «Ηλέκτρες» του ΣΟΦΟΚΛΗ και του ΕΥΡΙΠΙΔΗ
Ποιήματα και ποιητική ενός σύγχρονου Πορτογάλου σε μετάφραση του ΝΙΚΟΥ ΠΡΑΤΣΙΝΗ