Μεταφράζει η ΜΑΡΟΥΣΩ ΑΘΑΝΑΣΙΟΥ
Μια νέα Πορτογαλίδα ποιήτρια σε μετάφραση ΓΙΩΡΓΟΥ-ΕΥΓΕΝΙΟΥ ΔΟΥΛΙΑΚΑ
Tέσσερα ποιήματα σε μετάφραση του ΔΗΜΗΤΡΗ ΚΟΣΜΟΠΟΥΛΟΥ
Ο κορυφαίος Μεξικανός ποιητής σε μετάφραση του ΠΑΝΑΓΙΩΤΗ ΑΡΒΑΝΙΤΗ
Η ΝΑΝΣΥ ΑΓΓΕΛΗ μεταφράζει σελίδες από τα «Απομνημονεύματα» του μεγάλου Χιλιανού ποιητή
Μια πολυβραβευμένη ποιήτρια απ΄την Ουρουγουάη μεταφρασμένη από την ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΑ ΔΡΑΤΣΑ με επιμέλεια του ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΠΑΛΑΙΟΛΟΓΟΥ
Ο εθνικός ποιητής της Παλαιστίνης σε μετάφραση της ΤΖΕΝΗΣ ΚΑΡΑΒΙΤΗ
Από τη συλλογή «Dot» (τελεία, κουκκίδα κ.ά.) που μόλις κυκλοφόρησε. Μεταφράζει ο ΒΑΣΙΛΗΣ ΠΑΠΑΓΕΩΡΓΙΟΥ
Ένας από τους πιο γοητευτικούς σύγχρονους «Ποιητές του Λίβερπουλ» σε μετάφραση ΜΑΡΙΑΣ ΣΑΒΒΑΚΗ
Διήγημα της Πορτογαλίδας συγγραφέως μεταφρασμένο σε εργαστήριo συλλογικής μετάφρασης με συντονισμό του ΝΙΚΟΥ ΠΡΑΤΣΙΝΗ
Δύο ποιήματα σε μετάφραση ΑΡΕΤΑΙΟΥ ΜΠΕΖΑΝΗ
Μετάφραση ΦΙΛΙΠΠΟΥ Β. ΚΑΡΓΟΠΟΥΛΟΥ