«Δεν γεννιέσαι μεταφραστής, γίνεσαι»: Συζήτηση με τη ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΑΔΗΜΑ, με αφορμή το βιβλίο «Οι διάφανοι», του Οντζάκι
20 + 1 φωτογραφίες: «Το ύφος μιας μέρας» κι ενός δρόμου
Συνέντευξη με τον ΒΑΓΓΕΛΗ ΧΑΤΖΗΒΑΣΙΛΕΙΟΥ
Ένα ασημένιο κάνιστρο γεμάτο με μικρές σοκολάτες Νεστλέ. «Τις έφερα από την Ελβετία», είπε ο συνθέτης,
Συζήτηση με τον ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟ ΠΑΛΑΙΟΛΟΓΟ για τη μετάφραση του έργου του Μιγκέλ Ντελίμπες «Πέντε ώρες με τον Μάριο»
Κακή μετάφραση; Ρωτήστε «Τις ει;» πρωτού πυροβολήσετε. Επισημάνσεις και σκέψεις σχετικά με τη ελληνική βιβλιοπαραγωγή μεταφράσεων